Kevin Hendzel
   

Kevin Hendzel

Managing Director
 
ASET Process Solutions, COMSYS, a Manpower Company

United States
United States

About Kevin Hendzel

Trained at St. Petersburg State University in Russian translation, Kevin Hendzel possesses decades of experience with technical and scientific texts. While translating regularly for 12 professional journals focusing on a range of subjects from engineering to physics, Kevin Hendzel also worked independently with publishers, law firms, advertising firms, corporations, and the federal government. Altogether, Kevin Hendzel has translated 34 books and over 1,500 articles, including the landmark physics tract Laser Optoacoustics, which launched an entirely new field of study and has been reprinted every decade. Kevin Hendzel also translated 27 volumes of the Proceedings of the Lebedev Physics Institute and 4 volumes from the Institute of General Physics at the Russian Academy of Sciences, all of which received critical acclaim from physics journals around the world and have been published in 12 countries.

 

Currently, Kevin Hendzel serves as the National Media Spokesman for the American Translators Association, appointed by its president in 2000. Working with the press, television, and radio, Kevin Hendzel participates in briefings and interviews that bring the work of the ATA to the forefront and stress the importance of translation in the fields of commerce, trade, culture, diplomacy, and security. Working locally, nationally, and internationally, Kevin Hendzel is estimated to have reached 200 million people through major media outlets such as CNN, MSNBC, ABC, CBS, NBC, PBS, the New York Times, the Los Angeles Times, and the Washington Post.

 

A 2003 Washington Times article in which Kevin Hendzel was interviewed made significant waves and actually ended in a policy change for the United States military. The article questioned the government’s acquisition of Arabic translators after September 11 and examined the way in which translators were rapidly hired, ignoring some security measures. In the article, Kevin Hendzel suggested that the government placed importance on staffing the military with Russian, not Arabic, linguists in the years following the Cold War.

Kevin Hendzel Links

Contact Information
Not available